Италия. Озеро Комо. Grand Hotel Villa Serbelloni

Италия. Флоренция. Grand Hotel Villa Cora

Италия. Портофино. Belmond Hotel Splendido

Индонезия. О.Бали

Индонезия. о. Бали. Убуд. Como Shambala Estate

Индонезия. Ява. The Dharmawangsa Jakarta

Индонезия. О.Ява. Amanjiwo

Индонезия. О. Бали. Banyan Tree

Индонезия. О.Бали. Ayana Resort and Spa

Гонконг

Макао

St. Vincent and the Grenadines. Buccament Bay Resort

Мальдивы. One & Only Reethi Rah

Мальдивы. Velassaru Maldives

ОАЭ. Дубай. Armani Hotel Dubai

ОАЭ. О. Сир-Бани-Яс

Санкт-Петербург. Дворец бракосочетаний на Английской набережной

Санкт-Петербург. Belmond Grand Hotel Europe

Назад Вперед

Переименованием великой войны Украина затмила Оруэлла


Главный инструмент президента Владимира Зеленского по управлению государством – Совет национальной безопасности и обороны – ввел новые меры по защите Украины от «российской агрессии».

Стране предписывается отказаться, например, от таких понятий, как «Донбасс», «Крымский мост» и «Великая Отечественная война». К сожалению, это не столь безобидно и глупо, как может кому-то показаться.

«С целью деструктивного информационного воздействия, манипуляций общественным мнением российские спецслужбы инфильтрируют в украинское и мировое информационное пространство названия, термины и словосочетания, с помощью которых пытаются легитимизировать псевдогосударственные образования на Востоке Украины, попытку аннексии Крыма, а также продвигать российские пропагандистские стратегии», – заключили государственные мужи в Киеве.

И приняли своего рода «антиоккупационный словарь», в котором призвали органы госвласти и прочих патриотов использовать в устной и письменной речи «только правильные термины». Например, не «Аннексия Крыма и Севастополя», а «Временная аннексия Автономной Республики Крым и города Севастополя».

Вместо «Крымский мост» следует говорить «незаконно построенный мостовый переход между временно оккупированной Автономной Республикой Крым и РФ через Керченский пролив».

«Сборник патриотического новояза»

Украинский политолог Андрей Манчук назвал этот сборник «словарем патриотического новояза» и предложил чиновникам из СНБО новые варианты правильных терминов.

«Думаю, скоро в словарь добавят что-то про так называемый газопровод «Северный поток – 2», по которому якобы идет так называемый газ. Этот ваш Оруэлл – жалкий щенок на фоне будничных украинских реалий», – иронизирует он.

Но помимо смешных и комичных переименований, часть из которых уже инкорпорирована в украинский язык (так, переворот 2014 года там называют «Евромайданом» или «Революцией достоинства», хотя он не принес Украине достоинства и лишь отдалил ее от Европы в цивилизационном смысле), словарик СНБО содержит и гораздо более серьезные подмены. Так, например, Великую Отечественную войну предложено переименовать в советско-немецкую.

«Уверена, что предки воевавших за Отечество в той страшной Великой Отечественной войне 1941–1945 годов и представить себе не могли, что наследники Великой Победы в XXI веке на Украине допустят подобные кощунственные высказывания, предавая память и героизм своих предков» – заявила по этому поводу сенатор от Крыма Ольга Ковитиди.

Другие эксперты называют предложение СНБО «пощечиной ветеранам, детям концлагерей и всем, кто пережил то время». Или же считают украинскую инициативу еще одним свидетельством того, что Киев живет в «виртуальной реальности».

«В этой реальности с ними воюет Россия, в этой реальности они уже послезавтра военными усилиями при помощи несуществующего эффективного оружия, вроде танков «Оплот», которые не заводятся, захватывают Крым, ставят его на колени. И в этой реальности... я не знаю, летят в космос, вступают в НАТО, Евросоюз и достигают сверхэкономики на аграрной основе, и тому подобные бредовые идеи», – перечисляет политолог Александр Асафов.


Война со смыслами

Увы, ничего смешного или виртуального тут нет. Предложение о переименовании Великой Отечественной войны (точнее, об искоренении этого термина из украинского информационного пространства) является технологичным и в перспективе эффективным шагом для переформатирования украинского менталитета. Частью того самого проекта по превращению Украины в Антироссию, о котором говорил Владимир Путин.

Речь идет не просто о переписывании истории. Великая Отечественная война несет огромное количество положительных смыслов, чуждых и даже враждебных нынешнему украинскому режиму.

В частности, сам термин «Великая Отечественная» подразумевает героизацию подвига советских солдат, воевавших за свое общее Отечество. В том числе и миллионов советских граждан, родившихся на территории Украины.

Однако для нынешнего Киева «подвиг советских солдат» – это возвращение под «москальскую оккупацию». Проще говоря, нацисты выгнали Советы, затем Советы выгнали нацистов – а украинский народ страдал.

Также он подразумевает противопоставление Советского Союза и нацизма как античеловечного режима. Однако в рамках современной украинствующей историографии советский и германский режимы отождествляются, позиционируются как одинаково враждебные и антицивилизационные.

Это не украинская придумка – отождествление СССР и Третьего рейха (а также Сталина и Гитлера) активно используется как западными, так и отечественными интеллектуалами для десакрализации подвига советского народа.

В рамках концепции «Великой Отечественной» происходит осуждение СС (в том числе и дивизии СС «Галичина», дни памяти которой регулярно отмечаются украинскими националистами) и всех коллаборационистов, вставших на сторону Гитлера и зачастую совершавших еще более ужасные преступления, чем СС.

То есть тех самых коллаборационистов, которые входят в пантеон героев современной Украины и называются «борцами за независимость».

Дно за дном

С этими терминологическими манипуляциями Украина в итоге может заиграться.

К примеру, киевская пропаганда (как государственная, так и продуцируемая «свидомыми» журналистами) называет ввод советских войск в Польшу 17 сентября 1939 года «оккупацией» и «агрессией».

Раз так, никто не мешает Украине восстановить историческую справедливость и вернуть Польше то, что СССР отторг у нее по итогам этой «агрессии». То есть в данном случае территорию Западной Украины и исторический польский город Львов.

Если Киев не хочет отдать добровольно, то в минуты распада Украины Польша может попробовать сделать это самостоятельно, опираясь на украинскую же позицию об «оккупационном» характере событий 1939 года.

Это – вариант на будущее. Вопрос в том, как реагировать на эскапады Киева в настоящем. И реагировать не Варшаве, а Москве, которую переписывание истории Великой Отечественной искренне волнует.

Одни предлагают оставить все, как есть.

«Это Украина, у них своя судьба, своя политическая конъюнктура, свои отношения с Россией, причем очень плохие... Самое корректное в данном случае – позволять им делать со своей историей то, что они хотят с ней делать», – уверен российский правозащитник Николай Сванидзе.

Видимо, по мнению Сванидзе, политика 90-х и начала нулевых, когда Россия не обращала внимание на специфику (зачастую антироссийскую) национального строительства в странах постсоветского пространства и воспитания там гражданского общества на прозападных смыслах, привела к большому успеху для Москвы и укрепила ее позиции на ближайшей периферии.

Другие российские эксперты предлагают «перестать просто так взирать на это» и «научить истерично лающую собачку вести себя пристойно».

Вероятно, под этим предложением подпишется значительная часть населения России, уставшая от постоянного лая из Киева. Однако сразу же встает вопрос: каким образом учить?

Российское государство пока что воздерживается от введения жестких санкций в отношении Киева и от разрыва дипломатических отношений с украинским режимом.

Ряд российских политиков считают, что безумства украинской власти не продлятся долго, что в конечном итоге Киев пробьет очередное дно абсурда, после чего украинское общество оглянется и содрогнется от тех реалий, в которые оно попало благодаря своему руководству.

Но оно по-прежнему не хочет оглядываться. А за каждым новым дном уже виднеется следующее.


Текст: Геворг Мирзаян, доцент Финансового университета

Источник

29Пальм
Блог Павла Аксенова. Переименованием великой войны Украина затмила Оруэлла. Фото Demian - Depositphotos Блог Павла Аксенова. Переименованием великой войны Украина затмила Оруэлла. Фото Demian - Depositphotos
Гость
#1
Докопались до печенек. Ну, не водку же раздавала!
А позиционирование Виктории Нуланд в качестве "основной фигуры в
американской администрации, через которую будут решаться важные
вопросы в наших двухсторонних отношениях"
не лишена смысла.
С одной стороны она "мадама", с другой - владеет обсценной лексикой на
профессиональном уровне (у русских моряков училась).
Так что возможностей для манёвров в переговорном процессе у неё,
несомненно, выше.
Гость
#2
смерш
Ну, следующим, абсолютно логичным, шагом Зелемойши должен стать визит на могилу собственного дела (участника войны) с торжественным прибиванием на могильную плиту таблички с надписью "советский оккупант"...

Добавить комментарий




em1em2em3em4em5em6em7em8em9em10em11em12em13em14em15em16em17em18em19em20em21em22em23em24em25em26em27em28em29em30em31em32em33em34em35em36em37em38em39em40em41em42em43em44em45em46em47

Введите код указанный на картинке:

captcha
Подождите, идет проверка кода...
Авторизируйтесь или зарегистрируйтесь, если у Вас еще нет аккаунта, и Вам не придется вводить код подтверждения.
x
АВТОРИЗАЦИЯ