Италия. Озеро Комо. Grand Hotel Villa Serbelloni

Италия. Флоренция. Grand Hotel Villa Cora

Италия. Портофино. Belmond Hotel Splendido

Индонезия. О.Бали

Индонезия. о. Бали. Убуд. Como Shambala Estate

Индонезия. Ява. The Dharmawangsa Jakarta

Индонезия. О.Ява. Amanjiwo

Индонезия. О. Бали. Banyan Tree

Индонезия. О.Бали. Ayana Resort and Spa

Гонконг

Макао

St. Vincent and the Grenadines. Buccament Bay Resort

Мальдивы. One & Only Reethi Rah

Мальдивы. Velassaru Maldives

ОАЭ. Дубай. Armani Hotel Dubai

ОАЭ. О. Сир-Бани-Яс

Санкт-Петербург. Дворец бракосочетаний на Английской набережной

Санкт-Петербург. Belmond Grand Hotel Europe

Назад Вперед

В кругу друзей

Блог Павла Аксенова. В кругу друзей. Фото monkeybusiness - Depositphotos

Нашему блогу уже больше года, достаточно большой срок, чтобы познакомиться друг с другом!

Стал замечать, что в “основных темах” или в “ветках” (как кто-то их прозвал) мы иногда начинаем рассказывать друг другу истории, не связанные с темой, в которой оставляется комментарии.

Поэтому посовещавшись со многими участниками, решил завести отдельную тему (ветку) для ежедневного общения, где можно (и нужно!) писать обо всем, что вам интересно, делиться разными историями, фотографиями, ссылками на понравившиеся заметки на других сайтах и о всяком разном.

Пока это будет одна тема, но впоследствии мы возможно расширим список тем, выделив наиболее интересные.

Одним словом, предлагаю попробовать!

Помните, раньше передача была такая “Кабачок 13 стульев”, где по вечерам собирались друзья и просто знакомые. Весело проводили время, общались, шутили, пели песни, танцевали, ели и даже немножечко (хотя кто как) выпивали.

Вот и у нас будет нечто типа такого виртуального “Кабачка”, я пока не придумал название (потому и тянул с этой темой), но дело ведь не в названии, может быть, кстати, мы вместе придумаем, а пока назовем условно “В кругу друзей”.

Как варианты можно рассматривать – “В тени под пальмами”, “Кабачок 29 пальм”, “У дяди Паши”… Ну, тут список длинный, какое-нибудь название само собой все равно появится!

Тема будет в “Самых обсуждаемых”, так что найти ее не составит большого труда.

Итак, добро пожаловать в “Круг друзей”!

29Пальм
Блог Павла Аксенова. В кругу друзей. Фото monkeybusiness - Depositphotos
Блог Павла Аксенова. В кругу друзей. Фото monkeybusiness - Depositphotos
Zhanna
#13501
Жанна (Zhanna)

Кому: Лихт , #13497
>
На этой "ветке" души отдыхают


Мы "ветку" окропим святой водою,
Как и неповторимым лихто-светом;
Займём себя словесною игрою
И будем дивно счастливы при этом. (Жанна)
licht
#13502
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13500
> На этой "ветке" души отдыхают
От тягот дня и от других забот.
Здесь никогда и никого не хают,
Лишь ждут рецензии своих работ. ( Жанна, Лихт)


Замечательно!
licht
#13503
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13501
> И будем дивно счастливы при этом.


+100
Zhanna
#13504
Жанна (Zhanna)
(Обновлено: 23.04.2019 01:35)
Вот Дэниел Хики написал о Лихте и Леониде С. с их возлюбленными.

В ТЕБЕ НУЖДАЮСЬ Я

Дэниел Уайтхед Хики

В тебе нуждаюсь я, как в тишине
И в пламенных Плеядах – ночь, и как
Моё жильё в свечах, камин в огне
Нуждаются, когда их студит мрак.

Ты часть души моей, насколько часть
Цветка любого лепестки его.
Ты – все минуты, красящие час,
Само биенье сердца моего.

Не звёзды плещутся в лазури рос,
Не солнце в море загорелось вдруг,
Но на подушке шёлк твоих волос,
К губам прижаты губы. Ах, мой друг,

В тебе всегда нуждаться буду я –
И даже за чертою бытия.

Перевод: Жанна (США)

Построчный перевод:

Я В ТЕБЕ НУЖДАЮСЬ

Я в тебе нуждаюсь так, как ночь
Нуждается в тишине и в пламенных Плеядах;
Так, как моя комната нуждается в свете свечей
И в дровах для камина, когда тёмный ветер пригибает деревья.

Ты часть меня - настолько,
Насколько лепестки часть любого цветка;
Ты – звенящие удары моего сердца,
Ты – минуты, отсчитывающие каждый блестящий час.

Не звёзды дрейфуют на морских приливах рассвета,
Не солнца, как горящие корабли, идут на запад,
Но твои тёмные волосы отброшены легче лунного света
На мою подушку, и мои губы прижаты

К твоим. О, любовь моя, с каждым вдохом воздуха
Я нуждаюсь в тебе, и так будет даже после смерти.
Zhanna
#13505
Жанна (Zhanna)
Рисунки цветным песком (и видео).
http://www.cablook.com/design-art/pesochnye-tsvety/
Zhanna
#13506
Жанна (Zhanna)

Кому: Лихт , #13502
> Лишь ждут рецензии своих работ. ( Жанна, Лихт


Только что заметила, что Вы подписали и моё имя под своим четверостишием. Но ведь мои поправки были незначительные. Если я Ваши рифмы не меняю, то я не добавляю своего имени. Это всего лишь моя маленькая помощь Вашему стиху. Другое дело если я полностью перелагаю Ваш стих, пишу его по-новому и с новыми рифмами.

licht
#13507
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13504
> Не звёзды плещутся в лазури рос,
Не солнце в море загорелось вдруг,
Но на подушке шёлк твоих волос,
К губам прижаты губы. Ах, мой друг,
В тебе всегда нуждаться буду я –
И даже за чертою бытия.



Замечательно. И стихи, и перевод. Просто замечательно. Спасибо.
licht
#13508
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13501
> Мы "ветку" окропим святой водою,
Как и неповторимым лихто-светом;


Мне всё понятно , это я -
"Неповторимый свет"жилья,
"Свята водица" точно же -
Мадам с Афин на букву "Ж".
licht
#13509
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13505
> Рисунки цветным песком (и видео).


Ух, как красиво! Всё-таки человек отличается от животных - ему нужна красота во всём: в одежде, в причёсках, в картинах, в жилье.

Дополню немного песочной красоты:

фото1

фото2

фото3

фото4

фото5
licht
#13510
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13506
> Только что заметила, что Вы подписали и моё имя под своим четверостишием. Но ведь мои поправки были незначительные.


Э-э-э, нет. Вы огранили мой "алмаз" ( эко я как смело о себе!) в бриллиант. А это дорогого стоит!
Zhanna
#13511
Жанна (Zhanna)

Кому: Лихт , #13508
> Мне всё понятно: это я -
"Неповторимый свет" жилья;
"Свята водица" точно же -
Мадам с Афин на букву "Ж". (Лихт)




Zhanna
#13512
Жанна (Zhanna)

Кому: Лихт , #13509
>
Дополню немного песочной красоты:


Потрясающие рисунки-коврики. Я вообще впервые встретилась с рисунками цветным мелом. Даже не подозревала, что такой изобразительный способ существует. Я вот думаю, что при такой тщательной работе с песком надо, чтоб этот песок приклеился к "бумаге", чтоб не потерять его. Надеюсь, что художники мажут основу подходящим клеем.
Zhanna
#13513
Жанна (Zhanna)
(Обновлено: 23.04.2019 13:11)

Кому: Лихт , #13508

Ну, ладно, буду я водой,
И не простою, а святой.
Вы ж продолжайте нам светить.
Друзей всех будем веселить. (Жанна)
licht
#13514
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13512
> Я вот думаю, что при такой тщательной работе с песком надо, чтоб этот песок приклеился к "бумаге", чтоб не потерять его. Надеюсь, что художники мажут основу подходящим клеем.


У этих тибетских монахов это не принято - они ,сделав свой рисунок до конца, сразу же его уничтожают.
licht
#13515
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13513
> Ну, ладно, буду я водой,
И не простою, а святой.


licht
#13516
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13513
> Вы ж продолжайте нам светить.


"Светить всегда, светить везде,
До дней последних донца..."
Свечу, свечу. Но только где
Фанфары, туш для хлопца?
Zhanna
#13517
Жанна (Zhanna)

НАША «ВЕТКА»

Наш «Круг друзей» и есть тот самый остров,
Где можем все по-человечески общаться,
Оставив споры за порогом просто.
Сюда приходим поболтать и посмеяться. (Жанна)

На этой "ветке" души отдыхают
От тягот дня и от других забот.
Здесь никогда и никого не хают,
Лишь ждут рецензии своих работ. (Лихт)

Мы ветку окропим святой водою,
Как и неповторимым лихто-светом,
Займём себя словесною игрою
И будем дивно счастливы при этом. (Жанна)

Мне всё понятно: это я -
"Неповторимый свет" жилья;
"Свята водица" точно же -
Мадам с Афин на букву "Ж". (Лихт)

Ну, ладно, буду я водой,
И не простою, а святой.
Вы ж продолжайте нам светить.
Друзей всех будем веселить. (Жанна)

"Светить всегда, светить везде,
До дней последних донца..."
Свечу, свечу. Но только где
Фанфары, туш для хлопца? (Лихт)

Я, помнится, для Вас не раз
Фанфары, туш играла:
Мол, всем во всём пример подаст…
Но Вам, похоже, мало? (Жанна)
licht
#13518
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13517
> Но Вам, похоже, мало?


Да , нет - с избытком похвалы,
Ведь, я шучу и рифмы ради,
Нагромоздил всего валы,
Знал, что оцените едва ли.
Zhanna
#13520
Жанна (Zhanna)
(Обновлено: 24.04.2019 03:53)

Кому: Лихт , #13518
>
Да нет - с избытком похвалы,
Ведь, я шучу и рифмы ради,
Нагромоздил всего валы,
Знал, что оцените едва ли. (Лихт)


Ценю к стихам Ваш интерес
И вижу в них у Вас прогресс,
И я люблю все Ваши шутки.
Вы умный человек и чуткий. (Жанна)

Вариант последнего слова: "и жуткий"
...Пошутила.
Zhanna
#13521
Жанна (Zhanna)
(Обновлено: 24.04.2019 05:19)

Кому: Лихт , #13519

А в США не пользуются этим названиями нот. Здесь они называются: эй, би, си, ди, и, эф, дьжи - по буквам алфавита: A, B, C, D, E, F, G. Но я к таким названиям привыкнуть не могу.

Так что наши дети, когда учились игре на пианино, не знали никаких "до-ре-ми...".
Zhanna
#13522
Жанна (Zhanna)
(Обновлено: 24.04.2019 06:30)
ЕЩЁ РАЗ – В МОРСКОЙ ПРИЛИВ

Дэниел Уайтхед Хики

Ещё раз - в море, о любовь моя,
К фонтанам брызг взлетающей волны,
Где пенистые пляшут буруны,
Шумит согретая лучом струя.

Ещё одну ракушку отыскать
И, на сыром песке, – следы зуйка;
Благоуханьем чувственным цветка
Прибрежного подольше подышать.

Минуты ускользающие эти
Должны хранить мы в сердце; каждый знает --
Кто сир иль стар, иль одинок на свете:
Жизнь и любовь так быстро пролетают!

Ещё раз – в волны, о любовь моя,
Пока не близок холод января.

Перевод: Жанна (США)

Построчный перевод:

ЕЩЁ РАЗ - В МОРСКОЙ ПРИБОЙ

Ещё один раз – в прибой, о любовь, ещё один раз,
Чтоб ощутить на себе взлетающие брызги, янтарный воздух,
Горы пенящейся воды, что разбиваются вдребезги,
Их солнечно-горячую, громкую музыку, несущуюся к берегу.

Ещё раз – чтобы найти одну или две поющие ракушки,
Следы зуйков, похожие на звёздочки
И бегущие вдоль берега; и вдруг - нежное
Дыхание круглых синих моргающих глазок цветов, растущих на песке.

Это те пролетающие часы, которые наши сердца должны знать,
А не долгие годы. Короткое время и единственный раз
Любовь цветёт - и потом умирает. Уверен, что сказанное относится
Ко всем надломленным и старым людям, к уставшим и к одиноким.

Ещё в одну прибойную волну, о любовь, во взлетающие брызги,
Пока длинная зима не наступила на море.
Zhanna
#13523
Жанна (Zhanna)
(Обновлено: 24.04.2019 16:16)
Оставила себе для сна только четыре часа (к зубному надо идти - нет, ничего не болит), но посмотрела это длинное видео о Колыме и о её прошлом в предыдущем веке. В нём подтверждается то, что я знала и читала. Смотреть и слушать было и интересно, и больно - и восхищение вызывают отдельные люди.

licht
#13524
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13520
> Вариант последнего слова: "и жуткий"
...Пошутила.


А мне нравится. С учётом моих ошибок - в самый раз.
licht
#13525
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13521
> А в США не пользуются этим названиями нот. Здесь они называются: эй, би, си, ди, и, эф, дьжи - по буквам алфавита: A, B, C, D, E, F, G.


licht
#13526
Лихт (licht)

Кому: Жанна , #13522
> ЕЩЁ РАЗ – В МОРСКОЙ ПРИЛИВ


Извините, что не ценю Ваш труд, но подстрочник специально не стал читать, чтобы не сбить наслаждение стихом и не утонуть в разборках перевода. Чудное стихотворение, вернее, перевод. Впрочем, как я писал ранее, для меня перевод - это новое стихотворение, более сложное в творческом плане.
x
АВТОРИЗАЦИЯ