Назад Вперед

Интернет — плавильный котёл новой России


27 октября 2016 года главы комитетов ВР по культуре и свободе слова Руслан Княжицкий и Виктория Сюмар подали законопроект, которым, кроме новых преференций украинскому языку, предполагается запрет печатной русскоязычной продукции. 

Истерию русофобов понять нетрудно. 25 лет они борются за вытеснение русского языка из употребления в официальном обороте страны, но последнее десятилетие показало всю тщетность их попыток. Русский язык становится языком общения молодёжи украинских городов. Причём даже тех, которые ранее говорили на украинском.

Язык всему начало

Когда в середине XIX века начиналось выстраивание украинской самоидентичности, в основу основ был положен языковый принцип. Именно тогда ученые Российской империи начали создавать языковую карту русского языка с разделением его на наречия. 

Территория распространения малороссийского наречия (в терминологии конца XIX — начала XX веков) стала для теоретиков первой волны создания украинской «нации» тем местом, где начали производиться опыты по созданию «Украины не России».

Именно в это время были созданы литературный язык и его грамматика. Вокруг них началась формироваться литература и общность. И этот процесс совпал с другим процессом: массовым исходом жителей села в город.

Из села в город

Не будем в данной статье рассматривать экономические причины переселения, но именно оно позволило украинской интеллигенции очень быстро найти себе адептов и постоянно поддерживать их число. Именно массовый исход украиноговорящей массы людей в город позволил образоваться той прослойке, которая очень легко подвергалась «украинизации».

Эта в основном бедная масса людей, а еще недавно и крепостная, видела в русскоговорящих горожанах некую иную, пришлую группу людей. И, естественно, она чувствовала к ней некую отчужденность. Язык стал для них критерием отбора "свой-чужой". Появлялись кружки, сообщества, и в конечном итоге появилась идея: «Украина не Россия».

Первым ее систематизировал в глобальный исторический труд Михаил Грушевский, начавший еще до 1917 года писать свою «Историю Украины-Руси». И никого не должно вводить в обман заглавие книги. Главный её лейтмотив в том, что Украина всё-таки не Россия и всегда была ей антагонистична, начиная со времени княжеских усобиц.

Город побеждает

Но мы забежали немного вперёд. Итак, во второй половине XIX века в города хлынули массы крестьян. Их дети шли в школы, училища, становились рабочими, служащими, многие поднимались еще выше по социальной лестнице империи, и в подавляющем большинстве своём они уже в первом, максимум втором поколении своих потомков становились русскоговорящими.

Им на смену приходили всё новые и новые массы селян. Плавильный котёл империи работал исправно, но лишь до того момента, пока существовала сама империя.

1917 год разрушил многие институты государства, в том числе и интеграционные. В образовавшуюся идеологическую брешь быстро проникло учение, рассказывающее еще вчерашним и нынешним украинским селянам, почему они так плохо живут и кто в этом виноват. Как и через семьдесят лет после этого, сторонники новой теории «быстро нашли ответы» на все текущие вопросы общества и привели страну в Руину. 

Начавшаяся кровавая гражданская междоусобица, а еще больше аналогичная Руина на Западе, не позволила проблеме затянуться на десятилетия и была довольно быстро решена…

Даже с учетом проводившегося при раннем СССР процесса ускоренной украинизации факт сильного противления этому процессу в городах был налицо. Молодежь постепенно русифицировалась, так как начавшийся процесс индустриализации способствовал быстрому перемещению рабочей силы и ее языковой унификации, которая была возможна только на базе русского языка.

И тем не менее еще в 1950-60-е годы проблема языкового переучивания «украинских» школьников в советских вузах существовала. Это было неудобно, и в 1970-е украинский язык в школах УССР был окончательно отодвинут на второй план.

В то время было нормальным в украинской городской семье, где родители выехали в город из села, разговаривать на украинском или суржике (на востоке Украины). Причем на работе и в школах взрослые и дети общались на русском. 

Обычно уже дети-выходцы из таких семей постепенно переходили в общении на русский язык, и, казалось, плавильный котёл СССР заработал точно так, как за 100 лет до этого в Российской империи, когда из селян-малороссов города быстро делали русских горожан.

Но история пошла на второй круг…

Попытка номер два

Распад СССР, как и распад Российской империи, дал второй шанс апологетам идеи «Украина не Россия». Они очень долго и тщательно готовили «педагогические» кадры, и, как только рухнул железный занавес, с Запада на Украину приехала первая волна «учителей». Нет смысла подробно останавливаться на технологиях работы этой и всех последующих групп «реформаторов», но их успехи к середине 2010-х были впечатляющими.

Дошкольное, школьное, высшее образования на Украине стали практически полностью украиноязычными. Русская культура и язык изгонялись с теле- и радиоэфиров. Печать и завоз русскоязычной полиграфии не только не поощрялись, но и часто преследовались. 

Казалось бы, вот он, последний гвоздь в гроб… 

Но именно в это самое время украинская «патриотическая» интеллигенция начала еще более решительно требовать от властей бороться за чистоту украинского языка, потому что «всё пропало».

Так в чём же дело? Чего не хватает сегодня этим "борцам"?

XXI век против

Дело в том, что произошло ровно то, что случалось неоднократно в истории Украины. На ее территории с каждым годом все сильнее начала ощущаться работа плавильного котла империи. Откуда же он взялся?

Каждый ребенок на Украине еще в начальной школе получает свой первый мобильный телефон, а затем и смартфон. Сегодня легко можно представить ученика в школе без учебника или тетрадки, но свой смартфон он не забудет никогда.

«Дебилка» (мобилка) — и помощник, и развлекалка и окно в большой мир. Мир социальных сетей. А так получилось, что украиноязычных популярных социалок создано не было, а русскоязычные были. Как были и англоязычные. 

Но тут свою роль сыграла вековая близость жителей Украины и России. Ребенок в начальной школе не знает иностранных языков, а русский для него и привычный, и почти родной.

Около 80% детей Украины «висит» в сети "ВКонтакте". А она в основном русскоязычная. Таким образом, и получается, что во многих украинских провинциальных городах, которые по логике должны были быть давно и окончательно украинизированы, дети в начальной школе говорят на украинском (наследие детсадов), в средней переходят на суржик, а в старших классах в значительной степени вне семей становятся русскоязычными.

Этот феномен я изучал на своих детях. Детях знакомых и близких. А также на примерах общения с разнообразными группами сумских детей. Исключения бывают, но их относительно немного.

Интересы у детей берут своё, и именно поэтому апологеты тотальной украинизации сегодня в панике. Они видят, что проигрывают, а предложить взамен не могут ничего. Они требуют и требуют, доводят ситуацию до маразма и всё равно проигрывают. Отличный пример такого маразма вот по этой ссылке (просто феерично).

Вот небольшой отрывок:

Диджей и возлюбленная депутата Сергея Лещенко Анастасия Топольская выступила против введения квот на украинских радиостанциях, которые вступают в силу в ноябре.


Последствия

Итак, информационная революция пробила днище корабля «Украина не Россия». Его молодежь очень быстро русифицируется, и остановить этот процесс нет никакой возможности. Уже иссяк вечный спаситель «патриотов» - выходцы из села.

Более того, дети из городов перестали ездить в села и впитывать обычаи и культуру своих предков. Которых зачастую уже нет и в живых. Ехать не к кому.

Украинских детей учит интернет, который делает их в основном глупыми, но… русскими. А потому сегодня и рождаются в горнилах Майдана такие уродливые образования, как «Азов», «Гражданский корпус «Азов» или последняя его реинкарнация «Национальный корпус». Эти в подавляющем большинстве своем уже русские люди пытаются найти себе базис, как остаться украинскими националистами.

Понятно, что на базе языка это противостояние выстроить уже не удастся. Им приходится находить новые причины быть нерусскими. Вернее, не теми русскими, которые хотят выстроить на территории бывшего СССР и за его границами новый большой интеграционный проект — Большую Евразию…

Автор: yurasumy

Источник

29Пальм
Блог Павла Аксенова. Интернет — плавильный котёл новой России. Фото nmedia - Depositphotos Блог Павла Аксенова. Интернет — плавильный котёл новой России. Фото nmedia - Depositphotos

Добавить комментарий




em1em2em3em4em5em6em7em8em9em10em11em12em13em14em15em16em17em18em19em20em21em22em23em24em25em26em27em28em29em30em31em32em33em34em35em36em37em38em39em40em41em42em43em44em45em46em47

Введите код указанный на картинке:

captcha
Подождите, идет проверка кода...
Авторизируйтесь или зарегистрируйтесь, если у Вас еще нет аккаунта, и Вам не придется вводить код подтверждения.
x
АВТОРИЗАЦИЯ