СОДЕРЖАНИЕ
- Предисловие.
- Вступление.
- День 1. 17 марта. Москва – Женева – Куршевель.
- День 2. 18 марта. Куршевель.
- День 3. 19 марта. Куршевель.
- День 4. 20 марта. Куршевель.
- День 5. 21 марта. Валь Торанс.
- День 6. 22 марта. Ле Менюир.
- День 7. 23 марта. Тинь (Tignes).
- День 8. 24 марта. Тинь (Tignes).
- День 9. 25 марта. Валь д’Изер.
- День 10. 26 марта. Валь д’Изер.
Сегодня у нас отличный день!
Мы переезжаем в Валь д’Изер. Лично для меня это настоящий праздник.
Потому что после нескольких дней “лысых” (ну, или почти лысых) склонов, где преобладает белый цвет бесконечного снега, мы наконец-то опять попадаем в зимнюю сказку красивейшего хвойного леса, одетого в пышный снежный наряд, опоясанный поясом многочисленных трасс и подъемников и нахлобучивший искрящиеся на солнце огромные белые шапки!
Начав с самого красивого горнолыжного курорта Альп – Куршевеля, мы затем передвигались по местам, безусловно интересных для горнолыжников, но по своей чарующей магии явно уступающим.
И вот, словно дежа вю – почти та же красота!
Горнолыжный курорт Валь-д'Изер (Val d'Isere) входит в объединенную зону катания Эспас-Килли и является одним из самых популярных во французских Альпах.
На курорте туристам гарантированы проживание самого высокого качества, большой выбор развлечений и, конечно же, снег. Зона катания Валь-д'Изер расположилась в неширокой долине реки Изер (в 18 км выше по течению, чем Парадиски), на высоте 1850 метров над уровнем моря.
Кстати, заметьте, что высота один в один с Куршевелем, поэтому здесь такая красивая природа, чем выше, тем этой природы все меньше и меньше. Имею в виду, конечно хвойный лес.
Валь д'Изер вырос на месте старинной альпийской деревни X века, в живописной горной лощине. И сегодня этот курорт не потерял шарм и очарование старой деревушки. Здесь хранят свою историю и архитектуру в духе местных традиций.
В центре поселка и сейчас стоит колокольня XVI века, а четыре церкви и вовсе относятся к XI веку.
Регион Валь д’Изера (с учетом Тиня) входит в большую десятку европейских курортов по длине связанных трасс (300 км, по которым можно перемещаться, не снимая лыж).
Проведение альбервильской олимпиады в 1992 году явно пошло этим местам на пользу — инфраструктура подверглась тотальной модернизации.
Всем своим обликом курорт как бы подчеркивает отличие от более демократичных соседей — Тиня, Лез Арка, Ла Плани: солидно выглядящие здания, облицованные внушительной каменной черепицей, яркая ночная иллюминация, большой выбор гостиниц и апартаментов приличного уровня, хорошие рестораны.
И весьма недешевые цены. Правда, наверху, на склонах все это не в счет — остаются только горы и ваше умение с ними справляться. Пожалуй, для новичков курорт подходит меньше, чем для продвинутых лыжников (приезжайте сюда, имея за плечами 2-3 сезона катания), а вот для фрирайдеров здесь — полное раздолье.
Валь д’Изер — очень надежный в плане снега курорт: обычно его выпадает много, а сезон за счет хороших высот длится долго.
Немного истории
Три фактора предопределили развитие Валь д’Изера как горнолыжного курорта.
Во-первых, изначально это место рассматривалось, как одно из наиболее подходящих и перспективных для прокладки трасс. Вторым фактором стало строительство соединяющей Францию и Италию дороги через перевал Изеран (Col d’Iseran, самый высокогорный автодорожный перевал Европы).
Дорога была торжественно открыта в 1937 году в присутствии президента Франции. И, как всегда в случаях большого успеха, не обошлось без огромного энтузиазма отдельных людей, в данном случае это были Шарл Дьебо (Charles Diebold), Жак Муфле (Jacques Mouflier) и мэр города Николя Базиль (Nicolas Bazile), верившие в потенциал курорта и вложившие всю свою энергию в строительство и развитие инфраструктуры.
На пути становления пришлось преодолеть множество проблем: отсутствие электричества и водопровода, непростые погодные условия и изолированность от долины большой высотой и сложной дорогой.
Первый подъемник заработал на склоне горы Солаис (Solaise) в 1936 году. Но по-настоящему курорт появился на горнолыжной карте в 1937 году, когда по иронии судьбы два министра французского правительства, прибывшие с официальным визитом, были заперты в ловушку: выпало 4 метра снега и быстро выбраться из Валь д’Изера не было никакой возможности. А уже 1938 началось строительство первой канатной дороги на Солаис.
При этом поддержка была далеко не единодушной: президент французской лыжной федерации Жан Мате (Jean Matter) говорил, что это безумие — строить здесь горнолыжную станцию и мероприятие ждет полный провал. История доказала обратное.
В 60-ых годах было достигнуто соглашение между владельцами канаток Валь д’Изера и Тиня об объединении регионов, а в 1972 был присоединен третий самостоятельный сектор — Форне (Fornet).
В 1968 году на олимпиаде в Гренобле выросший в Валь д’Изере Жан-Клод Килли (Jean-Claud Killy) достиг ошеломляющего успеха, завоевав три золотых медали (и победив таким образом во всех трех горнолыжных дисциплинах).
Вполне естественно, что объединенный регион был назван его именем и с тех пор известен как территория Килли (l’Espace Killy).
В 1992 году в Альбервиле проходили зимние Олимпийские игры, и часть горнолыжной программы проводилась на склонах Валь д’Изера. По инициативе мэра Андре Дегу для подготовки к этому событию в течение 80-ых годов была реализована программа полной реконструкции курорта в савойском стиле.
Поэтому сейчас курорт встречает гостей основательным, солидным, по-новогоднему нарядным в зимний период, где все нацелено на то, чтобы вы могли хорошо покататься днем, а потом расслабиться, отдохнув в отеле, а затем продолжить вечер в одном из многочисленных (и довольно дорогих) ресторанов, предлагающих широкий ассортимент блюд замечательной савойской кухни
Я продолжу знакомство с курортом на следующих страничках, а сейчас хотел бы сказать несколько слов об отеле в котором мы остановились - Hotel Le Savoie.
Комментарии (1):
Добавить комментарий